영어는 그래도 수능영어수준은 하니까 아마존같은데서 문의하려고 할때 이게 번역이 괴상하게 된건지정도는 알아볼수는 있고..
일어는 읽지도 못하지만 .. 일본직구야 일한번역기들 성능도 좋고 한글로 적는 상점들도 있으니 문제가 크게 없었는데
중국어는 읽지도 못하는데 번역기들 성능도 믿기가 어려워 보이더라구요.
(웨이보반응 구글번역돌린거 같은거 보면 비꼬는 문장이 정중한투로 표현되던데..)
그래서 deepl로 돌린다음
ai로 재검토합니다
그런데 무료중엔 제일 똑똑하다는 cluade3도 쓸수록 멍청함과 똑똑함이 같이 섞여있다는게 느껴지네요..
주로 눈없새기질이 강합니다.
체중과 키와 나이를 알려주고 어느정도의 유산소운동이 적당할까 라고 물을려고 했는데
체중과 키만 듣고 바로 비만이 확실하다는 계산을 보여준다던지 말이죠. ㅡㅡ
그래도 덕분에
전혀 모르는 언어를 쓰는 사람이랑도 큰 오해없이 의사소통이 가능해진거 같으니 기술발전이 좋긴합니다.